现在的位置: 首页 > 综合 > 正文

Visual Studio Team System用語集

2012年12月24日 ⁄ 综合 ⁄ 共 22522字 ⁄ 字号 评论关闭

現在のログオン ユーザー名に置換されるクエリ値マクロ。

The query value macro that is replaced by the user name of the current logged-on user.

由当前登录用户的用户名替换的查询值宏。

現在選択されている Team Foundation プロジェクトの名前に置換されるクエリ値マクロ。

The query value macro that is replaced by the name of the currently selected Team Foundation Project.

由当前选择的 Team Foundation 项目的名称替换的查询值宏。

アプリケーションを実行しているワークステーションのシステム日付に置換されるクエリ値マクロ。

The query value macro that is replaced by the value of system date on the workstation that is running the application.

由运行应用程序的工作站的系统日期值替换的查询值宏。

  • CAB

「変更諮問委員会」を参照してください。

See change advisory board

请参见变更咨询委员会

  • DREAD

脆弱性またはセキュリティの要件に関連付けられているリスクの順位。DREAD は、Damage potential (損害の可能性)、Reproducibility (再現可能性)、Exploitability (利用される可能性)、Affected users (影響を受けるユーザー)、Discoverability (発見可能性) の頭字語です。

A ranking of the risk that is associated with a vulnerability or a security requirement. DREAD stands for Damage potential, Reproducibility, Exploitability, Affected users, Discoverability.

与漏洞或安全要求关联的风险分级。DREAD 代表潜在破坏性 (Damage potential)、可再现性 (Reproducibility)、可利用性 (Exploitability)、受影响的用户 (Affected user) 和可发现性 (Discoverability)。

  • Dynamic Systems Initiative 动态系统管理计划

顧客による業界標準ハードウェアの利用を可能にし、IT 操作を簡潔、自動化、および柔軟にする新しいソフトウェア アーキテクチャに基づき、ハードウェア、ソフトウェア、およびサービスの販売元を統合するイニシアティブ。

An initiative uniting hardware, software, and service vendors around a new software architecture that enables customers to take advantage of industry-standard hardware, and brings simplicity, automation, and flexibility to IT operations.

将硬件、软件和服务供应商围绕一种新的软件体系结构联合起来的管理计划,它使客户能够利用业界标准的硬件,并为 IT 操作带来简单性、自动化和灵活性。

  • ETW

「Event Trace for Windows」を参照してください。

See: Event Trace for Windows

请参见:Windows 事件跟踪

  • Event Trace for Windows (ETW) Windows 事件跟踪 (ETW)

Microsoft Windows の一部である簡易レポート インフラストラクチャ。いくつかの主要な Microsoft のテクノロジで、情報を報告するために使用されています。

A lightweight reporting infrastructure that is part of Microsoft Windows and used by several major Microsoft technologies to report information.

作为 Microsoft Windows 一部分的轻量报告基础结构,多种主要 Microsoft 技术使用它来报告信息。

  • group

作業項目クエリ ビルダにあるコマンド。クエリの 2 つの句をブール演算子を使用して結合します。

A command in the work item query builder that enables you to join query two clauses with a Boolean operator.

工作项查询生成器中的命令,通过它可以使用布尔运算符联合两个查询子句。

  • QoS (サービス品質) QoS QoS(服务质量)

「サービス品質要求」を参照してください。

See: quality of service requirement

请参见服务质量要求。

  • SLA

「サービス レベル アグリーメント」を参照してください。

See: service level agreement (SLA)

请参见:服务级别协议

  • SOW

「作業記述書」を参照してください。

See:statement of work

请参见:工作描述

  • STRIDE

脅威のそれぞれの種類の分類に使用する頭字語。脅威の種類を分類する方法の 1 つです。脅威の種類としては、なりすまし (Spoofing identity)、データの改ざん (Tampering with data)、否認 (Repudiation)、情報漏えい (Information disclosure)、サービス拒否 (Denial of service)、および特権の昇格 (Elevation of privilege) があります。

An acronym used to categorize different threat types. A method of categorizing threat types. These threat types include: Spoofing identity, Tampering with data, Repudiation, Information disclosure, Denial of service, and Elevation of privilege.

用于对不同威胁类型分类的首字母缩写词。对威胁类型分类的方法。威胁类型包括:欺骗身份、篡改数据、否认、信息泄露、拒绝服务和特权升级。

  • Team Dev 团队开发

Visual Studio Team System の一部で、開発者ロールを担当するチーム メンバを特にターゲットとします。

The part of Visual Studio Team System that specifically targets team members who are in the developer role.

Visual Studio Team System 的一部分,专门针对属于开发人员角色的团队成员。

  • Team Foundation Server

製品を構築したりプロジェクトを実行したりするために、チームが共同作業を行ったり、作業を調整したりできるようにするツールやテクノロジのセット。ソース管理、作業項目トラッキング、ビルド、チーム プロジェクト ポータル、レポート、およびプロジェクト管理などのツールがあります。

A set of tools and technologies that enable a team to collaborate and coordinate their efforts for building a product or completing a project. The tools include source control, work item tracking, building, team project portal, reporting, and project management.

一组工具和技术,使团队能够为生成产品或完成项目而协同工作。这些工具包括源代码管理、工作项跟踪、生成、团队项目门户、报告和项目管理等功能。

  • TestClass 属性 TestClass attribute TestClass 属性

クラス要素がコード化されたテストを含んでいることを示すために、クラス要素に与えられた属性。

The attribute put on a class element to indicate it contains coded tests.

置于某个类元素上的属性,用于指示该类元素包含编码的测试。

  • TestMethod 属性 TestMethod attribute TestMethod 属性

メソッド要素がコード化されたテストであることを示すために、メソッド要素に追加された属性。

The attribute added to a method element to indicate it is a coded test.

添加到某个方法元素的属性,用于指示该方法元素是编码的测试。

  • WBS

「作業分解構造」を参照してください。

See: work breakdown structure

请参见:工作分解结构

  • Web テスト Web Test Web 测试

Web ページと HTTP 要求の妥当性確認を目的とするテストの種類。

A test type that targets the validation of Web pages and HTTP requests.

面向网页和 HTTP 请求验证的测试类型。

  • Web テスト エディタ Web Test Editor Web 测试编辑器

Web テストを編集するための Visual Studio のエディタ。要求ノードをツリー構造で表示します。

The Visual Studio editor in which a Web test is edited. It displays a tree structure of requests nodes.

在其中编辑 Web 测试的 Visual Studio 编辑器。该编辑器显示请求节点树状结构。

  • Web テスト ビューア Web Test Viewer Web 测试查看器

Web テストの実行と結果の表示を行う Visual Studio のウィンドウ。

A Visual Studio window where Web tests are run and results are displayed.

运行 Web 测试并显示结果的 Visual Studio 窗口。

  • アクティビティ Activity 活动

1 つの目的のために共同で実施される作業パターン。アクティビティは作業生産物を使用または生産することもあれば、作業項目によってトラックされることもあります。

A pattern of work performed together for a single purpose. An activity may use or produce work products and may be tracked by a work item.

为一个目的而共同执行的工作模式。活动可以使用或生产工作产品,并且可以通过工作项进行跟踪。

  • アプリケーション ダイアグラム Application Diagram 应用程序关系图

配置用のシステムとして作成されるアプリケーションの定義と構成を表したもの。アプリケーション ダイアグラムは、グラフィカルなレイアウトで描かれたエンドポイントによって明らかになった通信の依存関係を、コードを作成する前に示します。

The definition and configuration of applications that will be composed into systems for deployment. The application diagram shows the communication dependencies exposed through endpoints in a graphical layout prior to committing to code.

将组成待部署系统的应用程序的定义和配置。应用程序关系图显示了在付诸代码实现之前通过图形布局中的终结点所展现出的通信相关性。

  • アプリケーション排他時間 Application Exclusive Time 应用程序独占时间

関数内で、カーネル モードとパフォーマンス ツールによるプローブにかかった時間から、関数が呼び出した項目によってかかった時間と、遷移にかかった時間を除外した時間。

Time spent in function to kernel mode and Performance Tools probes, excluding time spent in items it calls and excluding time spent in transitions.

内核模式和性能工具探测函数所花费的时间,其中不包括它调用的项所花费的时间和转换所花费的时间。

  • アプリケーション包括時間 Application Inclucive Time 应用程序包含时间

関数内でかかった時間と関数が呼び出した項目でかかった時間を合わせたものから、カーネル モードへの遷移とパフォーマンス ツールのプローブに費やした時間を除外した時間。

Time spent in function and items it calls, excluding time spent in transitions to kernel mode and Performance Tools probes.

函数及其所调用项花费的时间,其中不包括向内核模式和性能工具探测转换所花费的时间。

  • アルゴリズム algorithm 算法

問題を解決するための規則または手続き。

A rule or procedure for solving a problem.

用于解决问题的规则或过程。

  • アルファ版 alpha version alpha 版本

機能セットと使用性についての予備的なフィードバックを得るために、非常に初期の段階でリリースされる製品。

A very early release of a product to get preliminary feedback about the feature set and usability.

用于获取有关功能集和可用性的初步反馈的非常早的产品发布。

  • 依存モジュール dependent module 依赖模块

他のモジュールとの依存関係を含んでいるモジュール。

A module that contains dependencies from other modules.

包含来自其他模块的依赖项的模块。

  • イテレーション iteration 迭代

(1) カレンダー上の固定した期間。通常は 1 ~ 6 週間で、タスクのスケジュールを設定し、アクティビティを計画します。一般に、イテレーションには連続した数字が振られ、次々に連続しています。(2) 共通構造サービス階層構造のノードの 1 つで、抽象化されたスケジュールを表します。

(1) A fixed period of calendar time, generally between 1 and 6 weeks, for scheduling tasks and planning activities. Typically, iterations are consecutively numbered and follow one another sequentially. (2) A node on the Common Structure Service hierarchy that represents a schedule abstraction.

(1) 日历时间的固定区段,通常为 1 到 6 周的调度任务和计划活动。通常情况下,迭代是连续编号并逐一顺序执行的。(2)“公共结构服务”层次结构中的一个节点,它代表一个计划抽象。

  • イテレーション計画 iteration plan 迭代计划

予定されているイテレーションのシナリオ、サービス品質要求、およびタスクの一覧。

The list of scenarios, quality of service requirements, and tasks for the upcoming iteration.

即将来临的迭代的方案、服务器质量要求和任务的列表。

  • イテレーション長 iteration length 迭代长度

イテレーションを構成する固定した期間の長さ。イテレーション長は通常、プロジェクト全体にわたって一定に保たれます。

The length of the fixed period of time that comprises an iteration. The iteration length usually stays constant over the entire project.

组成一个迭代的固定时间区段的长度。迭代长度通常在整个项目过程中保持不变。

  • イテレーション テスト iteration tests 迭代测试

ビルド確認テストの後で実行される一連のテスト。これらのテストによって、イテレーション計画で必要とされていた機能が検証されます。

The set of tests that are run after the build verification tests. These tests verify the functionality called for in the iteration plan.

生成验证测试结束后运行的一组测试。这些测试验证迭代计划中指出的功能。

  • イテレーション予算 iteration budget 迭代预算

イテレーション用の開発アクティビティのための計画に使用される予算。概算見積もりに基づきます。イテレーション予算は速度レポートから取得され、理想的な人日によって測定されます。

The budget used for planning the development activity for an iteration, based on rough order of magnitude estimates. The iteration budget is obtained from the velocity report and is measured in ideal person days.

用于计划迭代中的开发活动的预算,基于粗数量级估计。迭代预算获自速度报告,按理想的人天数进行度量。

  • インストルメンテーション instrumentation 检测

プロファイルを行うプログラムに診断プローブを挿入するというプロファイル技法の 1 つ。「サンプリング」を参照してください。

A profiling technique that involves inserting diagnostic probes into the program being profiled. See also: sampling

一种分析方法,该方法需要将诊断探测器插入需要分析的程序。另请参见:取样

  • インストルメンテーション オーバーヘッド instrumentation overhead 检测开销

バイナリをインストルメントしたとき、コードの実行に必要な時間の増加。この時間の増加は、アプリケーションのパフォーマンスを監視するために挿入する追加コード (プローブと呼ばれる) によって発生します。

An increase in the time it takes code to run when you instrument a binary. The increase is caused by additional code, known as a probe, that is inserted to monitor application performance.

当您检测二进制文件时,所增加的代码运行时间。增加的时间是为监视应用程序性能而插入的额外代码(称为探测)所导致的。

  • インストルメント instrument 检测

各区分で経過する時間を測定するために、ソース コードにタグ付けを行う処理。

The process of tagging the source code in order to measure the amount of time spent in each area.

标记源代码以测量在每个区域所花费的时间的过程。

  • インフラストラクチャ アーキテクチャ infrastructure architecture 基础结构

プロトコル、セキュリティ レベル、サービスを含めた配置環境のトポロジ。このアーキテクチャによって、データセンターのような配置環境に対する論理マップが用意されます。

The topology of the deployment environment including protocols, security levels, and services. This architecture provides a logical mapping to the deployment environment, such as the datacenter.

包括协议、安全级别和服务在内的部署环境的拓扑。该结构提供了到部署环境(例如数据中心)的逻辑映射。

  • エージェント agent 代理

リモート テスト マシン群の一部。テストを実行し、シミュレートされた負荷を生成します。

The part of the rig that is used to run tests and generate simulated load.

用于运行测试和生成模拟负载的远程测试机组部分。

  • エンド ユーザー end user 最终用户

ソリューションの対価を支払う顧客とは逆に、ソリューションを実際に使用する人。

The person who actually uses a solution, as opposed to the customer, who pays for it.

实际使用解决方案的人,而客户是购买解决方案的人。

  • オンチップ パフォーマンス カウンタ on-chip performance counters 片上性能计数器

定められた CPU チップ上で低レベルの情報を格納するレジスタ。この情報は、照会可能です。"パフォーマンス カウンタ" は、よく "perfmon" と混同されます。これらのカウンタは、まったく別のものです。

Registers on a given CPU chip that store very low-level information. This information can be queried. "Performance counter" is frequently confused with "perfmon." These counters are completely different.

给定 CPU 芯片上存储非常低级别信息的寄存器。此信息可以查询。“性能计数器”通常会与“perfmon”混淆。这些计数器完全不同。

  • カーネル時間 kernel time 内核时间

ユーザー モードのアプリケーションを実行中に、カーネル モードの実行に費やされる時間。ディスクの I/O や同期イベントを待つ時間を含みます。カーネル時間は、プロファイラによって常に概算されています。

Time spent executing in kernel mode during the execution of a user mode application. Includes time spent in Disk I/O and waiting for synchronization events. Kernel time is always approximate in our profiler.

在执行用户模式应用程序期间以内核模式执行所用的时间。包含磁盘 I/O 和等待同步事件所用的时间。在探查器中,内核时间始终是近似值。

  • 回帰 regression 回归

以前修正した問題が、再び表れること。

The reappearance of a previously fixed problem.

以前修复的问题又重新出现。

  • 回帰テスト regression test 回归测试

日常的に行われるビルドの後で、ソース コードのコンパイルによるビルドが成功したことを検証するために実行されるテスト。

A test that is run after the daily build to verify that compilation of source code has been built successfully.

在每日的生成后运行的测试,用于验证源代码编译是否已成功生成。

  • 概算見積もり rough order of magnitude estimate 粗数量级估计

詳細なコスト計算なしで行われた見積もり、または初期の不完全なデータによる見積もり。典型的な例では、1 ~ 3 日、3 ~ 10 日、または 10 日以上などで分類します。概算見積もりは、シナリオまたはサービス品質要求にかかる、おおよその費用見積もりを確立します。

An estimate done without detailed costing, or based on initial or incomplete data. Typical categories are 1 - 3 days, 3 - 10 days, or greater than 10 days. A rough order of magnitude estimate establishes an approximate cost for a scenario or quality of service requirement.

无详细成本合算的估计,或者是基于初始的或不完善的数据而进行的估计。通常的分类为 1 - 3 天、3 - 10 天或 10 天以上。通过粗数量级估计可获知某方案或服务质量要求的大致成本。

  • 開始基準 entry criteria 入口条件

ある工数を開始できる前に実現している必要のある状態のこと。

States of being that must be present before an effort can begin successfully.

成功开始工作前必须达到的状态。

  • 開始ポイント entry point 入口点

システムの資産またはリソースへのアクセスを取得するために使用されることのある、システムによって用意されるインターフェイス。

An interface provided by the system that might be used to gain access to the assets or resources of a system.

系统提供的接口,可用于获得对系统资产或资源的访问。

  • 概念設計 conceptual design 概念设计

設計プロセスにおける主要な段階の 1 つで、プロジェクト チームによって業務上の要件をユーザーと開発者とで共有できる共通の一般的な言葉に翻訳し、ソリューションが達成する必要のある機能のセットや使用状況を記述します。家を設計する場合でたとえると、概念設計は、ラフ スケッチやモデルに当たります。これらは、顧客とアーキテクトが共同で作成する、わかりやすいモデルです。

A major stage in the design process, through which the project team translates the business requirements into a common language to be shared by users and developers, and describes the feature set and/or usage scenarios that the solution must encompass. Conceptual design is analogous to the rough sketches and scenarios created when designing a house. These are easily understood models jointly created by the customer and the architect.

设计过程中的一个主要阶段,通过该阶段项目团队会将业务要求转换为可供用户和开发人员共享的通用语言,还将描述解决方案必须使用的功能集和/或用法方案。概念设计与设计建筑时所创建的粗略草图及方案类似。这些是由客户和架构师联合创建的易于理解的模型。

  • 開発タスク development task 开发任务

通常は、シナリオの一部またはサービス品質要求を作成するために作成される、割り当て済みの開発作業単位。開発タスクは、開発者の目標をイテレーションのコンテキストで示します。

An assigned unit of development work usually created to build part of a scenario or quality of service requirement. The development task describes the objective of the developer in the context of an iteration.

分配的开发工作单元,创建该单元通常是为了生成部分方案或服务质量要求。开发任务描述开发人员在迭代上下文中的目标。

  • カウンタしきい値 counter threshold 计数器阈值

ロード テストの実行時に、システム リソースの使用状況を通知するために特定のカウンタに対して設定できる警告。しきい値には警告と重大の 2 種類があります。カウンタ セットの定義には、多数の重要なパフォーマンス インジケータに対する定義済みのしきい値が含まれます。

Alerts that can be set on a particular counter to notify you of system resource usage during a load test run. There are two types of thresholds: warning and critical. Counter set definitions contain predefined thresholds for many key performance indicators.

可在特定计数器上设置的警报,用于在负载测试运行期间通报系统资源的使用情况。有两种类型的阈值:警告阈值和临界阈值。计数器集定义中包含有许多关键的性能指示器的预定义阈值。

  • カウンタ セット counter set 计数器集

ロード テスト時の監視に役立つ一連のシステム パフォーマンス カウンタ。カウンタ セットは、たとえば ASP.NET カウンタ セット、SQL カウンタ セットなど、テクノロジ単位に整理されています。

A set of system performance counters that are useful to monitor during a load test. Counter sets are organized by technology, for example, ASP.NET or SQL counter sets.

可用于在负载测试过程中进行监视的一组系统性能计数器。计数器集按不同技术划分,例如 ASP.NET 计数器集或 SQL 计数器集。

  • カウンタ セット マップ counter set map 计数器集映射

ロード テスト時に使用されるカウンタ セットとコンピュータとの関連付け。たとえば、Web サーバーには ASP.NET、IIS、および .NET アプリケーションのカウンタ セット マップがあります。

An association between a counter set and a computer used during a load test. For example, a Web server might have ASP.NET, IIS, and .NET application counter set mappings.

负载测试期间使用的计数器集和计算机之间的关联。例如,Web 服务器可能会具有 ASP.NET、IIS 和 .NET 应用程序计数器集映射。

  • カバレッジ コレクション coverage collection 覆盖率收集

アプリケーションのどのブロックまたは行が少なくとも 1 回は実行されたかを示す、実行時に収集される情報。

Information collected at run time about which blocks or lines of an application are executed at least once.

在运行时收集的有关应用程序的哪些块或行至少执行一次的信息。

  • 監査 audit 审核

CMMI Process Improvement での作業において、要件が満たされているかどうかを判断するために行う作業生産物または作業生産物のセットの独立した検査。

In CMMI process-improvement work, an independent examination of a work product or set of work products to determine whether requirements are being met.

在 CMMI 过程改进工作中,对工作产品或工作产品集进行独立检查以确定是否符合要求。

  • 関連リンク related link 相关链接

2 つの作業項目の間にある Team Foundation リンク。

A Team Foundation link between two work items.

两个工作项之间的 Team Foundation 链接。

  • 機能 feature 功能

ユーザーによる操作を可能にし、ビジネス目標の達成を可能にする、論理的に関連する一連の機能的要件。

A set of logically related functional requirements that provides a capability to the user and enables the satisfaction of a business objective.

一组逻辑相关的功能要求,它向用户提供能力,并促成业务目标的实现。

  • 機能仕様 functional specification 功能规范

ソリューション、製品の機能セット、またはプロジェクトの他の最終的な成果物を明確かつ詳細に記述した成果物。概念設計、論理設計、および物理設計を含んでいます。

A deliverable that describes a solution, product feature set, or other final project deliverable in explicit detail. It includes the conceptual, logical and physical designs.

一种可交付件,它明确详细地描述了解决方案、产品功能集或其他最终项目可交付件。它包括概念设计、逻辑设计和物理设计。

  • 機能性 function 功能

機能、製品、またはコンポーネントのパフォーマンスの記述。

Description of the performance of a feature, product, or component.

对功能、产品或组件的性能的描述。

  • 機能への不満 feature dissatisfaction 功能不达标

製品が、市場、競争相手、以前の体験、または約束に基づく期待に応えないとユーザーが思っている状態。

A condition where users believe that the product does not meet the expectations set by the market, competitors, previous experiences, or promises.

用户认为产品未满足根据市场、竞争对手、以前的体验或承诺而设定的期望的情况。

  • 規範 disciplines 准则

プロセス内のアクティビティおよびガイダンスを、共通のテーマに従って分類する特殊な体系。1 つまたは多数のロールに関連する場合があります。主な規範は、プロジェクト ライフ サイクルの全体にわたります。

Particular specializations that categorize activities and guidance within a process according to a common theme; these may relate to one or to many roles. Key disciplines span across the project lifecycle.

根据公共主题将过程内的活动和指南进行分类的特殊专门化;它们可能与一个或多个角色相关。关键准则的时间跨度为项目生命周期。

  • 基本原則 principle 原则

手法またはプロセスを定義する基本的な方針および前提。MSF の主な基本原則としては、反復開発プロセス、チームの責任のロール別の分割、開発のフェーズなどがあります。

Basic beliefs and assumptions that define a methodology or process. Key MSF principles include the iterative development process, the division of team responsibilities by role, and the phases of development.

定义方法或过程的基本信念和假设。关键 MSF 原则包括迭代开发过程、按角色进行的团队责任划分,以及开发的各个阶段。

  • 脅威 threat 威胁

敵対者が開始ポイントを使用して資産に影響を与えようとする方法のこと。脅威は敵対者にとってゴールを表します。

How an adversary might try to affect an asset by using an entry point. A threat describes a goal of an adversary.

对手可能试图使用入口点影响资产的方式。威胁描述对手的目标。

  • 共通構造サービス Common Structure Services 公共结构服务

Team Foundation で機能の階層構造を記述するためのしくみ。

The mechanism in Team Foundation for describing a feature hierarchy.

Team Foundation 中用于描述功能层次结构的机制。

  • クエリ query 查询

Visual Studio Team Foundation で作業項目を表示するために使用する名前付きの基準セット。

A named set of criteria that Visual Studio Team Foundation uses to display work items.

Visual Studio Team Foundation 用来显示工作项的一组命名的条件。

  • クエリ句 query clause 查询子句

式 (またはクエリ副句) とそのすぐ横にある論理演算子の組み合わせを含んでいる句。SQL ステートメントの WHERE 句に基づいてモデル化されていて、フィールド名、演算子、および値を含んでいます。

In a query, the combination of an expression (or query subclause) and its adjacent logical operator. It is modeled on the WHERE clause of a SQL statement and contains Field Name, operator and value.

查询中,表达式(或查询的子子句)与其相邻逻辑运算符的组合。它以 SQL 语句的 WHERE 子句为模型,并包含字段名、运算符和值。

  • クエリ ビュー Query View 查询视图

クエリ ビルダとその結果リストの両方を含んでいる、Visual Studio のドキュメント ウィンドウ。クエリ ビューは、クエリをすばやく定義して実行できるように設計されています。

The Visual Studio document window that contains both the query builder and the results list. Query View is designed to help you quickly define and run your own queries.

包含查询生成器和结果列表的 Visual Studio 文档窗口。查询视图旨在帮助您快速定义和运行您自己的查询。

  • クエリ ビルダ Query Builder 查询生成器

作業項目クエリを定義するユーザー インターフェイス。

The user interface for defining work item queries.

用于定义工作项查询的用户界面。

  • クエリを実行 run query 运行查询

作業項目クエリを実行するためのコマンド。

A command to run a work item query.

运行某个工作项查询的命令。

  • 区分 area 区域

共通構造サービス階層構造のノードの 1 つで、機能区分を表します。

A node on the Common Structure Service hierarchy that represents a feature area.

公共结构服务层次结构上表示功能区域的节点。

  • クラス ダイアグラム class diagram 类关系图

クラス、およびクラス間の関係を視覚的、静的に表したもの。

A visual and static representation of classes and the relationships between them.

类以及类间关系的可视和静态表示形式。

  • クリティカル パス critical path 关键路径

プロジェクトの存続期間を決定する、一連のアクティビティ。確定的モデルでは、クリティカル パスは通常、ある特定の値 (ゼロの場合が多い) 以下の変動値を持つアクティビティとして定義されます。クリティカル パスは、プロジェクトを通じて最長のパスとなります。

The series of activities that determines the duration of the project. In a deterministic model, the critical path is usually defined as those activities with float less than or equal to a specified value, often zero. It is the longest path through the project.

决定项目持续时间的活动系列。在确定性模型中,关键路径通常定义为浮点值小于或等于指定值(通常为零)的活动。它是通过项目的最长路径。

  • 警告 warning 警告

ビルドの懸案事項を通知するメッセージ。「エラー」も参照してください。

A message that notifies you of a build issue. See also: error

通知您有关生成问题的消息。另请参见:错误

  • 結果ビュー Results view 结果视图

結果リストと作業項目フォームの両者を含む Visual Studio の文書ウィンドウ。結果ビューを使用すると、独自のクエリをすばやく定義して実行できます。

The Visual Studio document window that contains both the results list and the work item form. Results view helps you quickly define and run your own queries.

既包含结果列表又包含工作项表单的 Visual Studio 文档窗口。结果视图可帮助您迅速定义并运行自己的查询。

  • 結果リスト Results List 结果列表

作業項目クエリの結果の一覧を表示する UI のテーブルまたはグリッド。

The table or grid in the UI that displays the list of results from a work item query.

UI 中显示工作项查询结果的表或表格。

  • 欠陥ゼロ状態 zero defect state 零缺陷状态

警告やエラーのない状態。

Having no warnings or errors.

无警告或错误。

  • 構成管理 configuration management 配置管理

システムの構成項目の識別と定義、構成項目および変更要求の状態の記録と報告、または構成項目の完全性と正確性の検証を行うためのプロセス。

The process of identifying and defining configuration items in a system, recording and reporting the status of configuration items and requests for change, and verifying the completeness and correctness of configuration items.

在系统中标识和定义配置项、记录并报告配置项和更改请求的状态以及验证配置项的完整性和正确性的过程。

  • コード化された Web テスト coded Web test 编码 Web 测试

既存の記録済の Web テストを C# または Visual Basic のコードに変換する場合によく使用されるテストの種類。

A type of test that is typically created by converting an existing, recorded Web test into C# or Visual Basic code.

一种测试类型,它通常通过将现有的已记录 Web 测试转换为 C# 或 Visual Basic 代码来创建。

  • コード カバレッジ code coverage 代码覆盖率

(1) 既存のアセンブリまたは成果物に命令を追加して、テストが実施されたコード パスの Visual Studio による監視を可能にする技術。(2) MSF Agile の場合は、プログラムのソース コードがテストされた割合を表すために使用される測度。コード カバレッジとは、コードの全ブロック数に対するテスト済みのコード ブロック数の割合です。

(1) A technology that includes adding instructions to an existing assembly or artifact and that enables Visual Studio to monitor the code paths that are touched by a test. (2) for MSF Agile: A metric used to describe the degree to which the source code of a program has been tested. Code coverage is expressed as a percentage of the blocks of code tested over the total blocks of code.

(1) 一种技术,其中包括向现有程序集或项目中添加指令,并使 Visual Studio 监视测试所涉及的代码路径。(2) 对于 MSF Agile:用于描述程序源代码的测试程度的尺度。代码覆盖率表示为已测试的代码块在总代码块中所占的百分比。

  • コード完成 code complete 代码完成

リリース用のすべての機能が実装され、その動作が機能仕様書に対して検証された時点を表す開発上のマイルストーン。

A development milestone marking the point at which all features for the release are implemented and functionality has been verified against the functional specification.

一个开发里程碑,它标记了实现该次发布的所有功能并针对功能规范验证了功能性的时刻。

  • コード凍結 code freeze 代码冻结

相当の理由と、プロジェクトの主要なステークホルダの承認なしには、プロジェクトの技術文書 (要件仕様書、機能仕様所など)、またはソリューションの開発済みコンポーネントを変更できなくなる時点。

A point at which a technical project document (requirements specification, functional specification, etc.) or developed component of the solution cannot change without significant justification and approval by key project stakeholders.

一个时间点,如没有关键的项目利益相关者的有效论证和批准,此时不能对技术项目文档(要求规范、功能规范等)或解决方案的已开发组件进行更改。

  • コード分析 code analysis 代码分析

コードが設計ガイドラインを満たしていることをチェックします。コード分析では、単にコンパイルが成功することだけでなく、一連のガイドラインに定められている共通のコーディングおよび設計上のエラーを調べます。

Checking code for conformance to design guidelines. Code analysis goes beyond compilation to look for common coding and design errors determined by a set of guidelines.

检查代码是否符合设计准则。代码分析超出编译范围,用于查找由一组准则确定的常见编码和设计错误。

  • コード レビュー code review 代码检查

コードの品質と開発チームの能力を高めるために行うコードの評価。コード レビューには、正式レビュー、チーム内レビュー、および第三者レビューがあります。

Assessing code to improve its quality and the capabilities of the development team. Types of code review include formal review, peer-based review, and third-party review.

评估代码,以提高其质量以及开发团队的能力。代码检查的类型包括正式检查、基于对等方的检查以及第三方检查。

  • ゴール goal 目标

ペルソナが達成しようとする目標。ペルソナがこのゴールを達成できるようにシステムは支援を行います。

An objective that the persona is attempting to achieve. A system helps the persona reach these goals.

角色试图实现的目标。系统帮助角色实现这些目标。

  • コールグラフ分析 callgraph analysis 调用图分析

メソッド呼び出しと、メソッドを呼び出すプログラム内のポイントを示すグラフ。ノードはメソッドを表し、ノード間のリンクはそのメソッドを呼び出す他のメソッドとの関係を表します。

The graph of method calls and the points in the program that call them. A node would be a method and the link would be the relationship of the other methods that it calls.

方法调用的关系图以及该程序中调用这些方法的点。节点是一种方法,而链接则是它所调用的其他方法的关系。

  • ゴールデン リリース golden release 黄金发布

製品の最終的なリリースとして承諾済みのリリース候補。

A release candidate that has been accepted as the final release of the product.

已接受作为产品的最终发布的候选发布。

  • 顧客 customer 客户

ソリューションからビジネス価値を得ることを予期している個人。また、サービスや製品を受け取る人を指す場合もあります。

An individual who expects to gain a business value from the solution. Also, the recipient of a service or product.

希望从解决方案中获得业务价值的个体。也是服务或产品的接收者。

  • このインスタンスを表示しない suppress this instance 取消此实例

特定のルールに対する分析を行わないのではなく、メッセージの特定のインスタンスを抑制するためのオプション。

An option for suppressing a particular instance of message, versus not doing the analysis for a particular rule.

用于取消特定消息实例的选项,与不对特定规则进行分析相对。

  • コレクション プローブ collection probes 集合探测

インストルメントされたモジュールでタイミングやその他のパフォーマンスのデータを収集する機能。

Functions that collect timing and other performance data in an instrumented module.

在检测模块中收集计时和其他性能数据的函数。

  • コンセプトの検証 proof of concept 概念证明

選択したテクノロジが、稼動環境をシミュレートするよう設計された環境で、確立済みの基準に従って実行されていることの検証。

Verification that the selected technology performs according to pre-established criteria in a lab environment designed to simulate the production environment.

验证所选技术在设计为模拟生产环境的实验室环境中是否按照预先确定的条件执行。

  • コンティンジェンシー計画 contingency plan 应变计划

プロジェクトの進行中に発生する可能性のあるリスクを認識して対処するための計画。特定のリスク イベントが発生した場合でも、プロジェクトの成功を確実にするために使用する代替案となる計画です。

A plan for addressing recognized risks that may arise during the course of a project. The plan identifies alternative strategies to be used to ensure project success if specified risk events occur.

用于解决在项目过程中可能引发的已识别风险的计划。该计划标识可在发生指定的风险事件时用于确保项目成功的备用策略。

  • コントローラ controller 控制器

(1) エージェントを管理し、テスト結果を収集するリモート テスト マシン群の一部。(2) テストをエージェント マシンに配布する中央マネージャ。

(1) The part of a rig that is used to administer the agents and collect test results. (2) The central manager that distributes tests to agent machines.

(1) 远程测试机组中用于管理代理和收集测试结果的部分。(2) 将测试分发到代理计算机的中央管理器。

  • サーバー管理者 server administrator 服务器管理员

サーバーから作業項目のトラッキングを変更できる管理者。

Administrators allowed to make changes to work item tracking from the server.

可以从服务器中更改工作项跟踪的管理员。

  • サービス品質要求 quality of service requirement 服务质量要求

作業項目の 1 種であり、パフォーマンス、負荷、ストレス、セキュリティ機構、プラットフォームなどのシステムに対する制約を記録したもの。これらの要件では、機能についてではなく、その機能に対する制約について説明します。

A type of work item that records a constraint on the system such as performance, load, stress, security mechanism, or platform. These requirements do not describe functionality but rather constraints on that functionality.

一种工作项类型,它记录对系统的

抱歉!评论已关闭.