现在的位置: 首页 > 综合 > 正文

及物动词不需要介词

2013年10月10日 ⁄ 综合 ⁄ 共 1637字 ⁄ 字号 评论关闭

及物动词不需要介词

● 陈清霖


  在英语错误中,“及物动词+介词+宾语”(transitive verb+preposition+object),是常见的一种。所谓及物动词,就是谓语动词(predicative verb),不必通过介词引荐宾语。相反的,不及物动词(intransitive verb)是不带宾语的。有许多动词,虽然性质是及物的,但不一定要有宾语,如下列的①a和②a便是这种情形:  

  ①a. We study every day.

 b. Do you study English every day.

  ②a. Please write clearly next time.

 b. Can you write your composition now?

  如果本质上就是不及物动词,就不会有宾语;若要宾语,就要借介词之助,一起连用才行,如③b和④b;③a和④a是错的;

  *③a. The children are listening the music.

  b. The children are listening to the music.

  *④a. She is laughing the crippled man.

  b. She is laughing at the crippled man.

  反之,及物动词不必靠介词,就可以带宾语,如上述的①b和②b ,又如⑤和  ⑥:

⑤ John is giving a book to me.

⑥ Who will answer this question?

  如果无意中把介词加上,就错了,如:

  *⑦ Who will answer to this question?

  下列这句从房地产广告中看到的句子,也犯了同样的错:

  “We have many buyers awaiting for available units here.”

  “Awaiting”是个及物动词,后面的介词“for”是多余的,要去掉;不然把“awaiting”改为“waiting for”也行。

  许多人习惯上喜欢把介词加到及物动词后面,然后才带出宾语。最常见的是“emphasize/stress on/upon”和“discuss about”,如:

⑧ Singaporeans seem to have emphasized on material gains.

⑨ In our education system, we stress upon examination results.

⑩ World leaders spent a lot of time discussing about worsening economic problems.

  显然的,这三句里的介词“on/upon”和“about”是多余的,不必要的。

  下面是些类似的错误:
● The young must obey to their elders.
● Do not approach to that odd-looking man.
● The audience attacked on the rude speaker.
● Nothing can escape from his parents' eyes.
● Do you hope to serve for your nation?
● When did Susan marry with Paul?

  介词“to, on, from, for, with”都要去掉才对。

  为什么会有这些错误呢?主因是分不清楚及物动词和不及物动词的性质。其次,就是对同一个动词及其名词的句型有些混淆。解决之道有二。第一,要把“及物动词+宾语”和“不及物动词+介词+宾语”划分清楚,如:

 I did not answer him./ I did not reply to him.

 He reached Londan yesterday./ He arrived in London yesterday.

  第二,把及物动词转化为名词,然后加上适当的介词和宾语,如:

 Don't approach such a person.

 Is oral practice a good approach to language teaching?

《联合早报》

<<< 汉英双语专辑

 

抱歉!评论已关闭.