现在的位置: 首页 > 综合 > 正文

Helping people isn’t the enemy of productivity, it enhances it.

2018年04月16日 ⁄ 综合 ⁄ 共 923字 ⁄ 字号 评论关闭

Helping people isn't the enemy of productivity, it enhances it.

  帮助他人并不会降低工作效率,反而会提高效率。

  When most people get to work and see an inbox full of 300 unopened emails, they feel exasperatedand put upon. The approach Grant takes, and advises, is to frame it differently.

  当人们去工作时,假如他们看到邮箱里有300多封未读邮件,他们会抓狂并感觉收到了干扰。对此,格兰特建议人们换一个角度来思考。

You don't get much done when thinking about "answering 300 emails." It's much easier when you think about how it will help the recipient. So each time you send off an email, you feel good about yourself, and the work is of higher quality.

  你要是总想着“要回复300封邮件”那你就很难做好这件事情了。但要是你想的是你会如何帮助到对方,事情就容易得多了。每当你发送一封邮件,你会感觉很好,而工作也会更高质地完成。

It works better than putting energy and time into figuring out whom to ignore. Deciding whether or not to help out is often an unnecessary mental lag. Short favors cost little but pay off in the long run.

  这比花精力和时间去考虑忽略谁好得多了。决定是否帮助别人通常是一种不必要的精神负担。对别人提供的小小帮助并不会花费你很多时间精力,但从长期来看却会给你带来回报。

  Even a basic reminder of how an activity helps other vastly improves performance.

  即使是想想自己给别人帮了什么忙,这样的想法也能明显地提高绩效。

抱歉!评论已关闭.